阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第321章 密信(2 / 4)

到别人。他的房间就在一楼,夏天的夜晚窗户又总是敞开着,于是他从窗户翻了进去。波尼亚托夫斯基以为自己找对了房间,可实际上他爬进了自己隔壁的房间,房间里住的是罗尼柯尔将军,恰好将军正在刮胡子。两个人大眼瞪小眼地望着彼此,随即就哈哈大笑了起来。波尼亚托夫斯基对将军说:“别问我这是打哪儿回来,也别问我为什么放着大门不走,却来爬窗户。你是我的好同胞,向我保证你不会跟别人提起这档子事。”罗尼柯尔答应了。

然而事情却并非想象当中那样简单,也不知道是不是这位同胞出卖了波尼亚托夫,斯基还是这家伙的行迹明显已经被别人看穿,总之,接下来的两天对于他来说有些难熬。短短一天的时间里,他的这段奇遇就在皇宫上下不胫而走,所有的人都断定女皇会要求他尽快离开俄国。

在海宁和他的手下美退回原有的史实之前,叶卡捷琳娜可不像现在这样,乖乖的等待着这场斗争的结局。当时,想要延缓情人的离去,对于叶卡捷琳娜来说唯一的希望就在于让自己的丈夫得到安抚。她放下内心的骄傲,找到了伊丽莎白·沃伦佐娃,后者心满意足地看着平素不可一世的女大公苦苦哀求着自己。很快,叶卡捷琳娜就想方设法给波尼亚托夫斯基送去了一张便条,告诉他自己已经成功地与丈夫的情妇达成和解,接下来对方就会去安抚大公。

叶卡捷琳娜的成果让波尼亚托夫斯基看到自己在俄国继续逗留下去的希望。在彼得霍夫宫举行的一场宫廷舞会上,在同沃伦佐娃共舞的片刻间,波尼亚托夫斯基附在对方的耳边说:“您知道自己有能力同时让几个人都得到极大的幸福。”意识到如此一来自己便可以进一步施恩于女大公,沃伦佐娃便笑呵呵地说:“半夜一点过后你来一趟逍遥津吧。”

波尼亚托夫斯基如约赶到了地方,在彼得霍夫宫的这座小公馆里见到了新结交的女恩人,对方将他请进了门。事后波尼亚托夫斯基写道:“在公馆里,大公友好而随意地接待了我,他看上去非常开心。他说:‘干吗不从一开始就对我交心交肺呢,你是不是个大傻瓜啊?要是你对我坦诚一些,哪还会出这些乱子呢?‘”

对彼得的指责,波尼亚托夫斯基没有否认,这是他圆滑的一面,但他也有属于贵族的骄傲一面,因此他随即转移了话题,盛赞大公手下保卫王宫的荷尔斯泰因卫兵训练有素。

他的吹捧讨得了彼得的欢心,一刻钟后彼得说:“嗯,咱们已经成了好友,我想这儿应该有人很想念你吧。”说完他就去了妻子的卧室,将她从床上拽了起来,等她在睡衣上套了一条宽松的袍子,赤脚穿上拖鞋后就不容分说地拉着她走出了卧室。彼得指着波尼亚托夫斯基说:“好啦,把他交给你了!但愿我让大家都开心了。”叶卡捷琳娜面不改色地对丈夫说:“唯一遗漏掉的就是你应该致信给副总理大臣沃伦佐夫伯爵,叫他安排一下,让咱们的这位朋友即刻回到俄国来。”彼得对自己以及自己在这场事件中的表现非常得意,他立即坐下来开始写起了信。写完后,他将信交给了沃伦佐娃,让她也在信上签下自己的名字。

这是多么让人一段匪夷所思的质量,啊,如果按照中国的传统价值,标准彼得大功德,所作所为不愧为荒唐君主之称号。但这就是欧洲混乱宫廷的冰山一角,那些讽刺唐朝为脏唐的人,恐怕根本就没有办法去面对欧洲的历史。有时候我们自我保护的方式之一就是可耻的去主动忽略周围的一切,这在于底层群众的日常生活当中是比比皆是的,然而那些自视为高人一等的知识分子们却似乎没有掌握这种神奇的技能。

因此像海宁那样的人,不得不在历史上面对这样一段同样来自波尼亚托夫斯基的话。

“后来,我们就围着房间里的小喷泉坐了下来,聊天嬉闹着,席间充满了欢声笑语,仿佛所有的人都无忧无虑。直到凌晨4点我们才相互告别。听起

上一页 目录 +书签 下一页