不幸的是,它显示了整个国家,在寻找了船的目的地的线索,并检查了边缘上用来标记经度的小数字后,阿莱亚放弃了,转而调查了房间的其他地方。
一个巨大的望远镜被固定在房间中央的地板上,旁边放着一把黏糊糊的紫色扶手椅。
阿莱亚抬头一看,发现整个屋顶都是玻璃做的,她倒抽了一口冷气。
在领航员的房间里,就像置身于天空之中,被云朵、波浪和高高盘旋的半影所包围。
托马斯·詹姆斯的书在扶手椅上。
阿达一定是在尝试破解它。
还有更多的地图和星图散落在导航员房间周围的实心木墙上,一张吊床在一个角落里轻轻摇晃着,上面铺着一大块雪白的皮毛。
旁边放着一个装满挪威战斧的箱子。
阿莱亚正要拿起一个,这时活板门砰地打开了。
阿达已经回来了。
……
导航器
阿莱亚没时间躲起来。
“啊,我在想什么时候能在这里找到你,”艾达轻声说。
“我在找这本书,”阿莱亚说,很高兴找到了它。
“请坐。”阿达指了指桌子和椅子。
阿莱亚坐着,享受着船在水中的起伏,透过玻璃可以看到每一个泡沫顶起的波浪,以及上面手枪灰色的天空。
阿达倒了一些浓稠的、有强烈气味的东西到两个杯子里,把一个递给阿莱亚,然后把她的手指绕在自己的手指上。
她坐在对面的椅子上。
“这本书,”阿莱亚说着翻了翻地图。
“上面有一条信息,但我不知道是什么语言的。这是挪威吗?或者任何你懂的语言?”
阿达研究它。
“不,”她说,几缕白金色的头发披在脸上。
这就是我一直在研究的。
她又翻了几页,看到了一连串奇怪的形状。
“它们看起来像北欧的如尼文,但也不完全像。”
“你看得懂吗?”阿利亚急切地问。
艾达摇了摇头。
“这本书对我来说真是个谜。”
“挪威是什么样子的?”
阿莱亚问,她对阿达和她的小屋都很感兴趣。阿达的作息很不规律,阿莱亚经常看到她在梦幻般的朦胧中在甲板上徘徊,仰着脸望着布满星星的天空。
阿莱亚对冰雪覆盖的北方非常感兴趣,一直在等待一个绝佳的机会来了解它。
“我的国家是美丽的,”
阿达说,喝完她的饮料,把它放下。
“我来自最北边,来自北极。”
阿莱亚的兴趣被激发了起来,她的想象力坠入了冰天雪地的大海。
“我很愿意把这一切都告诉你——只要你的朋友们不在下面,假装你没有再被发现在暗中监视。”
阿莱亚试图通过喝一大口饮料来掩饰她的内疚和失望。
天气又热又浓又苦。
她惊讶得说不出话来,抬头看着阿达,阿达给了她一个愉快的微笑。
她说,咖啡并不适合所有人。
接下来的几天里,船上的生活开始有了一种舒适的节奏。
在武器训练中,阿莱亚学会了如何用弯刀、剑和匕首作战,在一次特别混乱的训练中,还学会了弓箭。
尽管法伦声称她永远不会放弃她的手枪去拿弓,但她证明自己是一名出色的射手,但格里特在一个不合时宜的时刻不小心刺穿了维尔卡的头发,阿莱亚和弗朗西丝难以射中目标。
奥利蒂安娜正在教阿莱亚航海的基础知识,教她不同的绳索和帆的名称,以及它们的作用。
每当杰弗里溜过墙来吓她的时候,阿莱亚甚至都不再跳了,而每当她因为他的原因掉下一本书的时候,阿莱亚都很高兴。
她仍然在夜间和弗朗西丝偷偷摸摸地在船上转悠,探索那