穿着自己的鞋子在城市里昂首阔步。
又向前走了一步,那名男子松开了匕首,对准了阿莱亚的喉咙,而不是那个女人。
他的手指像钳子一样紧紧地搂住阿莱亚的胳膊肘,把她压在身边。
她想挣脱,但没有成功。
女人又走近了他,他举起了匕首。
阿莱亚以为那女人朝她眨了眨眼,但她还没来得及再想,那女人就伸手到她的靴子边,拿着一把弯刀跳了起来。
她转过身,把匕首从毫无防备的男人手中打了出来,发出叮当的声音。
他还没来得及把胳膊捡起来,阿莱亚就咬进了他的胳膊。
他大叫着放开她,用手紧紧按住她留下的血痕。
“不错,”
那女人赞许地说,然后响亮地一拳打在他脸上。
他倒在地上,对着断了的鼻子嚎叫。
“现在我们走吧。”
女人踢开他的匕首,示意阿莱亚带路。
在狭窄杂乱的街道上,脚步声回荡,追捕凶手的力度越来越大。
“太棒了。”阿莱亚喘着气说,周围的热度越来越高。
附近的大教堂响起了钟声。
她不确定那个女人听得懂她的话有多好——她似乎在西班牙语方面很吃力,也在找路。
他们穿过塞维利亚的中心,穿过街道,到达了王宫,那里的居民更富有。
马匹和马车飞驰而过,阿莱亚闻到咸咸的海水,听到海鸥的叫声。
阿莱亚的血液兴奋地歌唱着——还有不少的神经。
她要去看托马斯·詹姆斯的传奇船变成海盗船,影子之船,为了她自己!
她不禁想,这样一群残酷无情的船员的船长一定是可怕的——
战斗留下了疤痕,装饰着华丽的服装和武器——
一个真正令人生畏的存在。
他们身后又响起一阵喊叫声,那女人跳上了一只小船。
“跳!”
她对阿利亚喊道,一边解开绑船的绳子。
阿莱亚吓了一跳。
她拿起一副船桨,熟练地驾着船顺流而下,穿梭于停在水面上的大船和赶集的小船之间,直到它们淹没在混杂的船帆和人群中。
胡安的声音又回到了阿莱亚的脑海中。
他们不会想要你这样一个骨瘦如柴的小个子……
“你为什么要帮我?”
阿莱亚脱口而出。
那个女人看了一眼阿莱亚,把注意力从划船上转移开。
“你让我想起了……某个人。”
“你是个好斗的小东西。你的脸上挂着对冒险的渴望。”
直到他们到达港口的最东边,也就是隐藏的海盗单桅帆船停在水里的地方,阿莱亚才意识到这个女人说的是英语,这是她的母语。
阿莱亚狼吞虎咽地读了每一个字。
……
船的影子。
这艘单桅帆船比从港口看去要大得多。
阿莱亚坐在划艇上,满怀期待地敲着鼓,她离阴影之船很近了。
那个女人用力地敲了一下木头,两根绳子立刻扔了下来。
“有什么好打结的吗?”
那个女人问阿莱亚,仍然用英语说。
“嗯,我以前没试过,”
阿莱亚回答说,外来词在她的嘴里混在一起。
她希望自己没说错,但那女人点了点头,所以阿莱亚猜她已经被理解了。
她可能只会在海盗船上躲几个小时,但她决心通过任何考验。
尤其是在发现她的语言能力比她想象的还要强之后——
也许她还有机会接受这位女士的邀请,成为船上的语言学家。
阿莱亚看着她把每根绳子牢牢地系在划艇的两端。
然后,她又敲了敲那艘笨重的船的侧面,绳子迅速地拉了一下,阿莱亚紧紧抓住座