带着亲切茫然的表情。
通常来说,派克把这种表情和特别英俊的猎犬联系在一起。有意思。
派克笑了起来,朝着艾萨斯伸出手,用力握了一下,“艾萨斯!如果你又带了另一个辉煌的创意来找我,我向上帝发誓我会在排字工人面前吻你。”宾利先生的眼睛睁大了。
派克没把他放在心上,忙着像一个骄傲的叔叔一样拍拍阿尔娜的肩膀。“上次我带着你的减震装置草图回到这里,我们的报纸在两周之内都卖的比泰晤士报更好!整整两周!"他压低声音,“告诉我,你那魔鬼般的脑子里一定藏着同样迷人的东西,现在是时候告诉我了,对不对?”停顿了下,他才瞥向宾利,像是刚刚才想起来基本礼仪的存在,…哦对,也介绍一下你的朋友,在我进一步夸赞你的天赋之前。”阿尔娜愣了一下,“哦,这是查尔斯.宾利。这位是……她打开了面板,才回忆起这位主编NPC的名字,“主编派克先生。”派克的笑容没有因为阿尔娜的犹豫而收敛,更确切的说,实际上笑容更加扩大了。
“是啊,"他朝着宾利伸出一只手,“查尔斯.派克,为您服务,虽然如果我们要分享一个名字,我想我得回答我是′不太有趣的那个查尔斯’。如果你和艾萨斯是朋友,那么我想你要么是个天才,要么非常富有。当然,可能两者都有。”一向乐观的宾利毫不犹豫地握住了他的手。“不过我恐怕我严重偏向于后一类一-比较富有,"他热情地笑起来,“尽管我认为我对新发明很有眼光!”
派克的眉毛一扬,显然捕捉到了关键信息。宾利。这不是个完全默默无闻的名字。
“那么,在艾萨斯忘记为什么把你拖到我绝望的小窝之前,"他慢吞吞地说,“请允许我先邀请你们去我的办公室。”阿尔娜点了点头,跟着他往里走,同时好奇地打量着四周。派克的办公室一片混乱,到处是半成品的报纸、堆叠的各式纸张与笔记本,墙上钉了一张地图,上面用小旗标注了流通的路线和分发数量。派克给阿尔娜推了一把椅子过去,自己跌回桌后的椅子上,同时示意宾利坐在稍微不那么杂乱的另一把椅子上。
“那么,朋友们,"他抓起了一支铅笔,“我们今天即将策划一场什么样的革命?”
他的思维跳跃的很快,铅笔在他的手指间飞快地旋转,像是一位练习决斗的贵族在挥舞长剑。
阿尔娜从口袋里掏出了一瓶空气清新剂,放在桌上,推了过去。“这个,“她说。
派克的铅笔停止了旋转。
他的表情有些怀疑,像是一只猎犬期待一只肥硕的兔子,却得到了一块有香味的手帕。
“…香水?"他的语调很平,带着点失望。但随后他的目光落到了瓶身上。水晶瓶身,刻着精致的图案,在办公室昏暗的灯光下闪闪发光。
这不是那种俗气的街头小贩的商品。
而且他面前的人是艾萨斯。
艾萨斯是不同的,这家伙不是那种普通的“逐梦发明家”,而是一位已经相当老道的商人。
派克身体前倾,胳膊肘支在一堆未分类的信件上,“好吧,来告诉我,为什么这比最近的议会争吵,或者哪位男爵在惠斯特输了钱更火热,更让我的读者关注?″
然后他的鼻子抽动了一下,因为空气中冒出了一股刺鼻的气味。派克像是被扇了一巴掌一样猛地后缩,“该死的一-”已经对这套流程熟稔于心的阿尔娜把携带的臭气瓶塞回背包,抄起桌上的瓶子,对着四周喷了几下,再把瓶子放回桌上,顺便在内心抱怨了几句厂商的偷懒行为。
就不能有个NPC不走寻常路,一眼就看出来她专利的价值,直接进行下一步合作,而不是每次都要让她分别展示,再夸一遍这东西如何如何好吗?她看向愣在原地的派克,果然,这家伙的鼻孔正不敢相信地张开。宾利像是儿童独奏会上的家长一样,咧开嘴笑了起来,相当自