(你好,我叫福雷斯特,福雷斯特·甘。)
“Do you want a chocolate?”(你要块巧克力吗?)
“I could eat about a million and a half of these.”(我能吃掉大约一百五十万块这个。)
叶语莺站在角落,拐杖靠着膝侧,没有看屏幕,光影斜落在她的脸颊上,她双唇微动,和着阿甘的声音,一字一句默念。
“My mama always said, life was like a box of chocolates. You never know what you're gonna get.”(我妈妈常说,人生就像一盒巧克力,你永远不知道你会拿到哪一颗。)
她的声音与旁白交融,一男一女,却好似彰显着某种被暗示过的命运。
画面中,羽毛飘落,落在一双脏兮兮的球鞋前。
“Those must be comfortable shoes. I bet you could walk all day in shoes like that and not feel a thing.”(你那鞋子一定很舒服。我敢说穿着那种鞋能走一整天都不会累。)
“I wish I had shoes like that.” (真希望我也有那样的鞋。)
“There's an awful lot you could tell about a person by their shoes. Where they're going, where they've been.”(从一个人的鞋子,你能看出很多东西。他要去哪,他曾经到过哪。)
阿甘把羽毛捡起来,小心翼翼地夹进了书页,坐在长椅上,抬头微笑。
“I’ve worn lots of shoes. I bet if I think about it real hard, I can remember my first pair of shoes.”(我穿过很多鞋子。我敢打赌,如果我努力回忆,我一定能想起我的第一双鞋。)
叶语莺仿佛在跟着电影吟唱独白,靠着门框,闭上眼——记忆里她也有这样一双鞋,初中的时候,一双助力她短跑的钉鞋。
程明笃买了之后寄过来的。
她穿着那双鞋,在那些不带期待的目光里,奇迹般破了校记录,又一路跑向区运动会……最后成为蓉城一高特招的体育特长生,和程明笃拥有了同样的高中母校。
那一刻,她觉得自己仿佛离程明笃更近一步,她抬手就能够到光束的边缘了……终于……
“Mama said they'd take me anywhere.”(妈妈说它们会带我去任何地方。)
“She said they was my magic shoes.”(她说那是我的魔法鞋。)