眠和身体健康都不好。
“啊!我们不是在说哈利的性格问题吗?怎么扯到这儿了?”
三个人面面相觑。
勒明盖宁也不纠结,试图重启此前的话题:“我刚说到哪儿了?哦,对,哈利不会倾诉、缺乏安全感,生活上甚至有点不知饥饱和冷暖。这都是因为没有得到良好的照顾,所以从身体和精神上回避自己的需求。这样不正常……”
奥古斯特打断了他:“我明白你想说什么,但我觉得你可能想得有点多。”
“这些都是确实存在的问题,怎么能说我想得太多!”
“不,你没明白我的意思。”二年级的格兰芬多放下瓜子,拍拍手上和袍子上的渣滓,“我是想问你,你注意到了这些问题,然后呢?”
“那自然是要想办法帮他改善咯。”
“如何改善?”
“大概就是,在生活中给他足够的关心和爱护,随时回应他的情感需求,督促他改掉不良的习惯……吧?”
这下叹气的人变成了奥古斯特:“那你要以什么样的身份做这件事呢?你有什么立场去‘督促’他?你要想清楚,我们现在只是他的朋友,不是他的父母。你这是要以朋友之名,行父母之实。”
“男妈妈。”英格丽冷不丁地说,‘咔嚓’一声嗑开一粒瓜子。
勒明盖宁脸红了。他感觉自己好像也不是要管那么宽,但仔细想想,自己的想法似乎真的有点过线。
“我还是觉得不能让他继续这样下去……”他咕哝着,书包里翻出一把茶壶和一盒茶叶,开始泡茶。
奥古斯特点点头:“当然不能。不论是作为朋友还是喜爱他的读者,我们都不能眼睁睁地看他被不健康的心理影响。但我们也要尊重他的边界,只能在适当的时候提醒或是规劝。更多的,要交给有资格的人去做。”
“比如?”
“狗爹。”英格丽声音响亮地说。
“对头!他是个成年人,也是哈利的长辈,他有这个资格。不过这个问题我们可以以后再聊,我其实有别的事想问你。”奥古斯特在书包里翻找出几本厚厚的本子,塞给勒明盖宁,“这是我在家里找到的。上面三本都是一些吉普赛和埃及法术的记录,最下面那本是一个巫师组织1684年的行动日志。”
他指点着勒明盖宁翻到日志的最后一页,指着上面的画像,问:“这上面的那两行字,你知道它用的是哪种语言吗?”
勒明盖宁看了一眼,眉头皱了起来。
“你确定这些字是1684年写的?”
“确定。我爸说,这玩意儿自威廉四世【1】统治时期起就没人碰过了。”
拉文克劳眉间的纹路更深了:“不可能啊……”
“这是Pig Latin【2】,叫Dog Latin也行。它是一种在字形和发音上模仿拉丁语的黑话,”他拿出纸笔,写写画画地解释起来。“Pig Latin的规则很简单,辅音开头的单词,就将首字母移到词尾,并加上ay。元音开头的单词,直接在词尾加ay就行。
“这个ay也可以换成way、yay,或是hay。举个例子,This is a book,改成Pig Latin就是Histay isay ay ookbay。”
奥古斯特扬起眉毛:“所以日志上的那两句话就是Hi, Brendan, you digit和Hi, Lemm, do not panic……Lemm,勒姆?这是巧合吗?”
“谁知道呢?”勒明盖宁看起来非常焦虑,“虽然Pig Latin在莎士比亚时期就被发明出来了,但这种的写法是本世